GTAGames.nl
Log in om dit te volgen  
Volgers 0
PatrickW

Found a mistake?

120 berichten in dit onderwerp

Ik bedoelde eigenlijk de present progressive, omdat dit al een langere tijd langzaam aan de gang is, dit lijkt me ook beter om hier te gebruiken omdat wat achter die zin komt wat raar in mijn oren klinkt nadat je de present simple gebruikt, je kan inderdaad ook de present simple gebruiken maar die geeft mij minder het gevoel mee dat het op dit moment aan het gebeuren is.

"Because his money runs out and his family life makes him crazy, he wants to go back to his old lifestyle."

Voor mij gevoel klinkt de progressive present echt beter, maar dat kan ook aan mij liggen.

EDIT: Het is ook zo dat zijn geld niet meteen op is en hij niet meteen gek is; dit gebeurt (relatief) langzaam waar je dus ook de progressive voor geruikt.

Bewerkt: door Pwned.

Dit bericht delen


Link naar bericht
Delen op andere websites
GTAGames.nl

De present progressive en present continuous zijn dezelfde vorm.. Dus ik begrijp je bericht niet echt?

Nogmaals, de present (simple) wordt gebruikt om een bepaald proces, wat een langere tijdsduur heeft, aan te duiden. De present contiuous wordt gebruikt om een handeling, of iets wat een korte tijdsduur heeft, aan te duiden. In dit geval is het eerste van toepassing (ik neem voor het gemak even aan dat het het gehele spel zo is) en zo is die ook gebruikt op die pagina.

Dit bericht delen


Link naar bericht
Delen op andere websites

On these pages it still implies that the EFLC (There may be more but these are the ones that I could find):

http://en.wikigta.org/wiki/Grand_Theft_Auto_IV

"The first download pack, named "Grand Theft Auto IV: The Lost and Damned", will be available in February 2009. The PC version is released in North America and Europe on the 2nd and 3th of Decembe"

http://en.wikigta.org/wiki/Grand_Theft_Auto:_The_Ballad_of_Gay_Tony

"The release for the PlayStation 3 and PC is set for 30 March this year."

http://en.wikigta.org/wiki/Grand_Theft_Auto_IV:_The_Lost_and_Damned

Says nothing about the PS3 or the PC

Dit bericht delen


Link naar bericht
Delen op andere websites
Niko Bellics native country is unknown? ''Did you know post on the english WikiGTA''

I've i got it right. Niko Bellic native country is (Dutch name for the country is) Joegoslavië

ERROR OF THE WIKIGTA QUOTES: PLACEHOLDER
Bewerkt: door Michaeltjuuh

Dit bericht delen


Link naar bericht
Delen op andere websites

Nope, country of origin is unknown. His accent is Serbian, but he never confirms that that is his actual birth country (which used to be Yugoslavia)

Dit bericht delen


Link naar bericht
Delen op andere websites

Well, in The Cousins Bellic it's certainly said that they both are from Serbian origin, at least their language is. That only leaves the inner most countries of the old Yugoslavia (Bosnia, Serbia, Montenegro) Then, in TLaD it is suggested that Niko is indeed Serbian, so I don't know whether that is a sealed case, but for me it seems kind of clear?

Dit bericht delen


Link naar bericht
Delen op andere websites

I'm sorry for the dubbleposting, but on the page 'Grand Thft Auto: The Ballad Gay Tony', You can't see the ratings of this Game, but you can see it on the Dutch version. Please see below what I mean with this:

On the dutch version / page, you can see:

Leeftijdsklasse:

PEGI: 18.

ESRB: Mature

On the english version / page, you can see this:

Rating:

PEGI: None.

ESRB: Rating Pending.

Bewerkt: door Extreem

Dit bericht delen


Link naar bericht
Delen op andere websites

Thanks, I've just fixed it. Please notice that it'll take three hours before you can see the actual edit which I've performed. ;)

Dit bericht delen


Link naar bericht
Delen op andere websites

Thanks, I've just fixed it. Please notice that it'll take three hours before you can see the actual edit which I've performed. knipoog.gif

Thanks! But you made a little mistake. You can see right now the ratings, but when you go over with your cursor over the text, there is some BB Code used at the text, which still letting you see that it's [Not yet rated]. :)

Dit bericht delen


Link naar bericht
Delen op andere websites

He only edited the part that shows when you hover over the images. I've added the text part.

Dit bericht delen


Link naar bericht
Delen op andere websites
The story is about the hunt for the might dollar.

This has to be ''the mighty dollar''

Dit bericht delen


Link naar bericht
Delen op andere websites

Yup, fixed it. Thanks for reporting! :)

Dit bericht delen


Link naar bericht
Delen op andere websites

(Misschien een beetje raar van 2013 naar 2018 maar moest het melden :bonk:)

 

Onder het kopje cheats bij GTA III hebben we de cheat voor geld, op WikiGTA staat vermeld dat de cheat wordt uitgevoerd door If i where a rich man in te voeren, dit hoort If i were a rich man te zijn.

Dit bericht delen


Link naar bericht
Delen op andere websites
3 uur geleden, niko.bellic zei:

(Misschien een beetje raar van 2013 naar 2018 maar moest het melden :bonk:)

 

Onder het kopje cheats bij GTA III hebben we de cheat voor geld, op WikiGTA staat vermeld dat de cheat wordt uitgevoerd door If i where a rich man in te voeren, dit hoort If i were a rich man te zijn.

Adapted, thanks for letting us know.

Dit bericht delen


Link naar bericht
Delen op andere websites

Maak een account aan of log in om te reageren

Je moet lid zijn om te kunnen reageren

Een account aanmaken

Registreer je voor een eigen account. Het is snel en makkelijk!


Nu registreren

Inloggen

Heb je al een account? Log hier in.


Nu inloggen
Log in om dit te volgen  
Volgers 0

  • Recent actief   0 leden

    Er zijn hier geen geregistreerde gebruikers aanwezig.